今年由于的关系,我陆续见到了两位上师,且都是贝若扎那大译师的化身之一。说起这位著名的大圆满传承祖师,他是西藏历史上最杰出的佛教大译师,莲师在藏地的25大弟子之一。(被色诱的祖师!),当然后世贝若扎那大译师有不少的化身,其中一位就是大成就者雍丹嘉措尊者(一位普通比丘尼的超级震撼圆寂!)。
贝若扎那大译师的一生充满着传奇:于八世纪中叶,生于后藏尼摩切喀的巴果家族,父亲是多杰嘉波。贝若扎那大译师为阿难尊者乘愿再来。其小时候就显现许多神变,聪颖异常。根据莲师授记建议,法王赤松德赞将贝若扎那大译师带到桑耶寺,并培训为译师。是藏族最早出家的七觉士之一。他从堪布寂护受出家戒,法名遍照护。15岁时法王赤松德赞把他派往印度,经受五十七次苦行,秘密拜见了大圆满传承祖师熙日桑哈,并获得了无上密乘大圆满心部、界部法门。在净相中贝若扎那大译师亲见极喜金刚,得到六百四十万偈大圆满法门,并得到文殊友幻化身的加持。
贝若扎那大译师返藏后翻译了《六十正理论简说》及《五大心部续》等许多显密经续,对藏地佛法的传播贡献极大。有一种说法:后来他的弟子喜饶多玛邀请上师贝若扎那到理国;从那里贝若扎那去了尼泊尔的巴兴林,并于彼地消融于虹光身中。
他的大弟子意扎和尼查慈诚思等七人成就大虹身。据伏藏品《贝若扎那传》记载,他在里意地区时,有六十位弟子成就无余光身。他所翻译的契经至今仍在利益。
但是俗话说才高招妒,那时有些嫉妒的天竺人派信使散布谣言,诽谤贝若扎那大译师从天竺带回的法门不是佛法。由于王妃蔡邦萨以及某些邪恶大臣的不良愿望和影响,法王赤松德赞被迫遗憾地把贝若扎那大译师流放到嘉摩嚓瓦绒(即嘉绒)──西藏东部和汉地交界的地方。在流放中,贝若扎那大译师把嘉绒国王、诸大臣和民众转变为佛弟子。嘉绒王子玉扎宁波──后藏比丘勒珠的转世,成为他的上首弟子、著名的智者与传承持有者。玉扎宁波来到桑耶并见到比玛木扎祖师。在比玛木扎祖师的请求下,法王赤松德赞邀请贝若扎那大译师重返西藏。
贝若扎那大译师最初从印度回到桑耶寺后,就遭到两派人的反对。一派是印度的僧人,因为住在桑耶寺的印僧主要是学显宗的,莲师也是先学显宗,以后才兼通密宗的。另一派是吐蕃传统的苯教徒及其代表势力,他们给贝若扎那大译师加上罪名,说他在印度学到的一切,将要给整个吐蕃王朝带来灾难,要求将贝若扎那大译师处以死刑。相传,贝若扎那大译师被流放到阿坝一带时,开始当地嘉绒王和苯教势力同样对他进行过精神和肉体上的各种折磨和摧残。曾将他投入装满青蛙的地牢里,企图以传说青蛙聚会能放出一种毒素将人毒死的方法治他,但他安然无恙。又放进许多虱蚤和蚊虫去咬他。但由于他修法已深,洞中仍念经不止,说教不息,所以用什么办法也奈何不了他。他过人的胆识毅力和对佛的虔诚之心终于感化了嘉绒王,放他出牢,并积极支持他在阿坝一带建寺收徒,译经传法。
当地的佛教即从此时由他传播开来。他的学识和功绩,在阿坝藏区至今传颂,民间誉称他为“点燃东方佛教明灯的圣人”。后因贝若扎那大译师在阿坝住过多年,人们用他的法号命名的地名、寺名、山名不少。如在阿坝地区的马尔康卓克基乡的峰壁峡谷中有一座曲径通幽、雅致秀丽的山洞,名叫“毗卢杂普”,意为“毗卢岩洞”。洞内留有他时的面壁身影、掌迹、时留下的脚印及靠头卧睡的痕迹,洞口建有古亭庙宇楼阁。这座他当年修行、住宿过的岩洞,至今香火不绝。
以只有这种过人的气魄,才能荷担如来家业!