华人学佛网百科

弘扬正信佛法

佛教经文是印度语吗(佛经是印度的吗)

学佛百科2023-08-2883

本文导航:

僧人念经是什么外语呀,是印度语吗?

1、现今中国佛教所念的外语是梵语陀罗尼,也就是梵语咒文的意思。巴利语则在斯里兰卡,泰国以及缅甸佛教所使用。

2、一般是汉语,经典翻译过来以后我们的佛教徒都是以自己本民族语言来读诵,咒语因为有秘密不翻的原因,是音译。所以基本保持梵语。

3、没有一个独立的所谓“印度语”,但是有印欧语系、印度-伊朗语族、印度斯坦语(兴都斯坦语)这些概念。从巴基斯坦,到印度,一直到现在的孟加拉、尼泊尔等地,这些人说的语言属于同一个大类。

所有的佛经都是从印度翻译来的吗?

1、不一定。只有巴利语是来自印度,而汉语和藏语,是来自中国。当今的佛教,成为世界性宗教,遍布世界各地,佛经也翻译为多种文字。但如果要查找原本,小乘只能查巴利语,大乘只能查汉语和藏语。这是母本。

2、是的,都是以印度的梵文为原本翻译过来的。而且当时的翻译工作是国家组织了一个庞大的译经团,各有分工,有主译法师,但是翻译出来之后,还要经过审核润色,以便符合汉语的习惯。

3、阿弥陀佛,以前的佛经原文大多是印度梵文,是有印度高僧和中国的大德高僧翻译过来为中文的;一般是文言文,因为那个时候在唐朝或者是其他朝代,所以大多是文言文;佛经上的文字,一般读书的人都能够看懂一些哦,所以放心哦。

佛经是什么语言。?

根据流传和出土情况来看,佛经原典主要由三种语言写成:巴利语、犍陀罗语和梵语,前两者是俗语,后者是雅语。

我们平时学习的佛经,都是翻译成汉语的佛经。不过里面的真言,保留了古印度梵语发音,或者说是古印度巴利语发音。佛经是佛祖讲课的记录,佛祖讲经用的是巴利语,是古印度全国通用的语言,并非特殊语言。

佛经的原版是梵文。唐朝取经的玄奘,到达印度以后,先拜戒贤法师为老师,直接研究佛经原文。5年之后,他游学印度各地,并且演讲佛典,还跟印度学者辩证,讨论佛学理论,名扬全印度。公元645年,玄奘回抵长安。

佛经谁能看懂?佛经是谁写的?为什么不用白话文?唐僧取来的原经文应该是...

“唐僧”当年取回的就是《贝叶经》《贝叶经》发源于印度。古印度人采集贝多罗树的叶子,用来书写佛教经文。唐代高僧玄奘西去取经,取回来的也是《贝叶经》。贝叶耐磨轻便,千百年后字迹仍可清晰辨认。

玄奘大师取得的真经当然是梵文记录的。不过,他传到中土之后,专心的从事了翻译事业,将其中的绝大多数经文都已经译成了汉文版。我们都知道,《西游记》可谓是我国一般家喻户晓的经典神魔小说,更是四大名著之一。

阿弥陀佛,以前的佛经原文大多是印度梵文,是有印度高僧和中国的大德高僧翻译过来为中文的;一般是文言文,因为那个时候在唐朝或者是其他朝代,所以大多是文言文;佛经上的文字,一般读书的人都能够看懂一些哦,所以放心哦。

早期汉译佛经是不是从印度语言翻译过来的

1、不一定。只有巴利语是来自印度,而汉语和藏语,是来自中国。当今的佛教,成为世界性宗教,遍布世界各地,佛经也翻译为多种文字。但如果要查找原本,小乘只能查巴利语,大乘只能查汉语和藏语。这是母本。

2、由于这些佛经是从印度传人的梵文经书,为了便于传教,摄摩腾和竺法兰将佛经翻译成了汉文。

3、我们平时学习的佛经,都是翻译成汉语的佛经。不过里面的真言,保留了古印度梵语发音,或者说是古印度巴利语发音。佛经是佛祖讲课的记录,佛祖讲经用的是巴利语,是古印度全国通用的语言,并非特殊语言。

印度语的来源是佛经吗?

1、不是的。印度语,主要指梵语。佛经是用梵语记载的。就像先有汉语,再有论语。

2、我们平时学习的佛经,都是翻译成汉语的佛经。不过里面的真言,保留了古印度梵语发音,或者说是古印度巴利语发音。佛经是佛祖讲课的记录,佛祖讲经用的是巴利语,是古印度全国通用的语言,并非特殊语言。

3、印地语:是梵语演变来的,用天城体书写。随著印度被不同国家统治,它也吸收了大量波斯语、阿拉伯语、土耳其语、英语,是现代印度最通行的语言。

4、佛经,当年阿弥陀佛在世,为众生讲法时的讲述记录。当时记录的语言形式是印度语,后来传播在中国被翻译成中国文言文。著名的唐僧,就是作这个翻译工作的。

5、佛经中记载的佛咒,有两种语言,一种是巴利文,一种是梵文,都是属于古印度语言。佛陀在世时,多采用大众化的巴利文说法,而少用贵族用的梵文。因此佛经佛咒最早多用巴利文记载。

6、根据流传和出土情况来看,佛经原典主要由三种语言写成:巴利语、犍陀罗语和梵语,前两者是俗语,后者是雅语。

本文链接:https://www.sjxfo.com/bk/fojiao/24502.html

转载声明:本站发布文章及版权归原作者所有,转载本站文章请注明文章来源!

上一篇  下一篇

相关文章

网友评论