药 草
天下草木皆可为药,直不善别者故不知耳。昔有圣医王,名曰耆域 (17) ,能和合药草,作童子形,见者欢喜,众病皆愈。或以一草治众病,或以众草治一病。天下之草,无有不任用者。天下之病,无有不能治者。耆域命终,天下药草一时涕哭,俱发声言:“我皆可用治病,唯有耆域能明我耳。耆域死后,无复有人能明我者!后世人或能错用,或增或减,令病不差,令举世人皆谓我不神。思惟此,以故涕哭耳!”
今 译
天下的草木都可以作药,只是遇上不善识别的人不知道而已。从前有一位了不起的医王,名叫耆域。他能够配合药草,把药做成童子形状,看见的人欢喜,各种病都能治好。他有时用一种草治几种病,有时又用几种草治一种病。天下的草木,没有派不上用场的。天下的疾病,没有治不好的。后来,耆域死了,天下的药草一下都痛哭流涕,说道:“我们都可以被用来治病,可是只有耆域能够认识我们。耆域一死,再也没有人能认识我们了!后世的人,或是错用了我们,或是分量用多了,或是分量用少了,因此治不好病,举世的人便以为我们没有神力。一想到这事,我们只有痛哭流涕!”